à¤à¤¾à¤°à¤¤ में अमेरिकी राजदूत à¤à¤°à¤¿à¤• गारà¥à¤¸à¥‡à¤Ÿà¥€ ने à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥€à¤¯ बिजनेस कमà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¿à¤Ÿà¥€ के सदसà¥à¤¯à¥‹à¤‚ के साथ थैंकà¥à¤¸à¤—िविंग डे मनाया। इस दौरान अमेरिका और à¤à¤¾à¤°à¤¤ के बीच मजबूत रिशà¥à¤¤à¥‹à¤‚ खासकर कृषि और खादà¥à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° में संबधों की सराहना की।
à¤à¤¾à¤°à¤¤ के कारोबारी समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ के बीच सà¤à¤¾ को संबोधित करते हà¥à¤ गारà¥à¤¸à¥‡à¤Ÿà¥€ ने दोसà¥à¤¤à¥€ और सहयोग के महतà¥à¤µ पर जोर दिया। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा कि इस थैंकà¥à¤¸à¤—िविंग डे पर मैं विशेष रूप से यूà¤à¤¸ इंडिया à¤à¤—à¥à¤°à¥€-फूड बिजनेस कमà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¿à¤Ÿà¥€ जैसे कि किसानों, उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤•ों और उन सà¤à¥€ लोगों का आà¤à¤¾à¤°à¥€ हूं जो हमें à¤à¥‹à¤œà¤¨ उपलबà¥à¤§ कराने के लिठकाम कर रहे हैं।
अमेरिकी राजदूत ने जोर देकर कहा कि हम सà¤à¥€ मिलकर मजबूत संबंधों की फसल उगा रहे हैं और à¤à¤•दूसरे के साथ बांट रहे हैं। उनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ने कहा कि यह तà¥à¤¯à¥‹à¤¹à¤¾à¤° कृतजà¥à¤žà¤¤à¤¾ का तà¥à¤¯à¥‹à¤¹à¤¾à¤° है। इस अवसर पर मैं हमारे दोनों राषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‹à¤‚, नागरिकों, परिवारों और मितà¥à¤°à¥‹à¤‚ के बीच दोसà¥à¤¤à¥€ के लिठआà¤à¤¾à¤°à¥€ हूं।
इस अवसर पर à¤à¤¾à¤°à¤¤ के खादà¥à¤¯ à¤à¤µà¤‚ कृषि कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤‚ के उदà¥à¤¯à¤®à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ ने à¤à¥€ अपने विचार साà¤à¤¾ किà¤à¥¤ Nutty Gritties की संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दिनिका à¤à¤¾à¤Ÿà¤¿à¤¯à¤¾ ने कहा कि मैं अपने देश की दिल से आà¤à¤¾à¤°à¥€ हूं। Krishi Cress के संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• अचिंतà¥à¤¯ आनंद ने कहा कि मैं अपने दोसà¥à¤¤à¥‹à¤‚ और परिवार का आà¤à¤¾à¤° वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ करता हूं, साथ ही इस साल मैंने जितनी à¤à¥€ यातà¥à¤°à¤¾à¤à¤‚ की हैं, उनमें सहयोग के लिठशà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ अदा करता हूं।
L'Opéra Bakery के संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• सीईओ काज़िम समंदरी ने कहा कि थैंकà¥à¤¸à¤—िविंग असल में उन सà¤à¥€ चीजों के लिठआà¤à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤•ट करना है जो हमें मिली हैं। सà¤à¤¾ के आखिर में à¤à¤°à¤¿à¤• गारà¥à¤¸à¥‡à¤Ÿà¥€ ने अमेरिका-à¤à¤¾à¤°à¤¤ के बीच सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ संबंधों, सà¥à¤¨à¤¹à¤°à¥‡ à¤à¤µà¤¿à¤·à¥à¤¯ और आपसी दोसà¥à¤¤à¥€ का जशà¥à¤¨ मनाने के लिठसà¤à¥€ के साथ टोसà¥à¤Ÿ किया।
This Thanksgiving, I’m especially grateful for the #USIndia agri-food business community—farmers, growers, and all those working to put food on our tables. Together, we’re cultivating stronger bonds and expanding exchanges that boost agricultural trade, education, and food… pic.twitter.com/CBlFCorLlj
— U.S. Ambassador Eric Garcetti (@USAmbIndia) November 28, 2024
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
Comments
Start the conversation
Become a member of New India Abroad to start commenting.
Sign Up Now
Already have an account? Login